关闭
进入美国留学频道>
进入澳洲留学频道>
进入英国留学频道>
进入加拿大留学频道>
进入新西兰留学频道>
进入语言培训频道>
进入澳际移民频道>
进入澳际置业频道>

澳际学费在线支付平台

我想读:

我想看: 留学新闻 精彩专题 大学排名 Offer榜 专家博文 留学热词 院校中心 名师在线 留学工具

图片 1/1
视频 1

翻译硕士

Master of Translating and Interpreting

皇家墨尔本理工大学

专业介绍
提升专业技能,加深对语言和沟通的理解。在墨尔本市中心攻读翻译与口译硕士课程,你将学习如何运用传播媒体支持翻译和口译工作,并深入了解理论与实践的交汇。你还可以选择进一步学习社区卫生、医疗领域、警务和法律领域以及会议口译。通过将翻译技术、伦理道德、专业理论研究与翻译和口译的实际问题相结合,你将为未来的口译或笔译职业发展做好准备。
  • 全日制学制:
    2年
  • 专业方向:
  • 非全日制:
  • 学位名称:
    Master
  • 学位类型:
    硕士
  • 学位等级:
    授课型研究生
  • 专业简称:
  • 开学时间:
  • 减免学分:
    0
时间和费用
  • 开学时间:
  • 申请截止时间:
  • offer发放时间:
  • offer发放截止时间:
  • 申请费用:
    A$0.00
  • 学费:
    AUD$39,360/年
  • 书本费:
  • 生活费:
  • 交通费:
  • 住宿费用:
  • 其他费用:
  • 总花费:
申请要求
  • 雅思成绩:
    雅思(学术):最低总分6.5级(个人成绩不得低于6.0级)
  • 雅思总分:
    6.5
  • 托福成绩:
  • 托福总分:
学术要求
您必须已成功获得澳大利亚学士学位(或同等海外学历),专业不限。 如果您未获得本科学位,但拥有至少5年口译、笔译或双语技能相关工作经验,我们仍会考虑您的申请。如果您希望将您的工作经验纳入考虑范围,请提交一份简历和一份个人陈述,详细说明您的相关工作经验。 请注意: 您必须在申请中注明您申请的语言组合。更多信息请参阅选拔任务说明。 所有语言的录取将根据你的 平均绩点(GPA)、相关经验以及你被要求完成的任何选拔任务的结果进行竞争性选拔。 声明:您必须提交一份个人陈述,内容概述如下: 您希望在课程中学习的除英语以外的语言(LOTE) 如果你想学习口译、笔译或两者都学 如果您申请攻读翻译方向或口译和笔译双方向,请问您倾向于哪种翻译方向(外语译英语或英语译外语)?请注意,本课程仅允许选择一种翻译方向。我们建议您选择自己最擅长的语言进行翻译。 如果您本科阶段的授课语言是英语,则必须完成一项非英语语言(LOTE)测试,该测试包括阅读、写作以及将您的第二语言翻译成您的第一语言(其中之一必须是英语)。如有必要,项目工作人员也可能会安排一次简短的面试。 如果您的学士学位是在您希望在此课程中学习的 LOTE 语言专业中取得的,则您必须满足以下英语语言要求。 如果您没有学士学位,或者您的学位是用英语以外的语言获得的,而英语又不是您希望在本课程中学习的语言,则您必须完成一项外语测试(将在您提交申请后提供),并满足以下英语语言要求。
  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537