关闭

澳际学费在线支付平台

在法国申校、注册必备—宣誓翻译!-法国留学网

刚刚更新 编辑:井浪花-cj 浏览次数:728 移动端

法国申校、注册必备

有童鞋关于法国申校、注册必备的问题还不甚了解,下面澳际小编整理了《 在法国申校、注册必备—宣誓翻译!-法国留学网》,欢迎阅读,如有疑问欢迎联系我们的在线老师,进行一对一答疑。那么就和澳际出国留学网的小编一起来看看法国申校、注册必备吧?

  1.什么是宣誓翻译?

  Traduction assermentée,宣誓翻译由在上诉法院、最高上诉法院或巴黎大审法院就职的宣誓翻译员对文件进行翻译,宣誓翻译文件上需要有盖章、签字、日期、以及注册号。在法国司法和行政部门看来,宣誓翻译与正式文件具有同样的法律价值。

  有的同学会问,宣誓翻译和我们在国内进行的翻译和公证有什么区别呢?

  简单说就是宣誓翻译更受法国院校认可,在法国有些地方只承认宣誓翻译。

  什么场合需要用到宣誓翻译?

  对于留学生来说,在法国用到宣誓翻译的场合很多!

  比如说申请学校时:

  各位同学在法国申请学校时,有不少学校都要求所有材料需提供宣誓翻译,有些学校虽然也没有明确要求,但是也建议大家最好能提供宣誓翻译,这样肯定不会出错。

  接下来我们以图卢兹二大为例,看一下E-Candidat程序申请要求。我们可以看到最后一行有注明以上所有材料需要提供法文版本宣誓翻译!

  比如说注册大学时:

  到了法国之后,第一次到学校注册,学校也会要求你提供相关材料的宣誓翻译。

  比如说申请CAF时:

  第一次申请CAF的同学需要提供出生公证的宣誓翻译。

  除了以上三种情况需要宣誓翻译外,还有很多场合也需要用到宣誓翻译,如申请长居等。总之,只要各位需要向法国的官方机构提供中文材料就需要宣誓翻译。

以上就是有关 在法国申校、注册必备—宣誓翻译!-法国留学网的相关内容介绍,希望对您有所帮助,对此如果还有什么想要了解的,可以关注澳际留学相关资讯。

通过上述内容讲解,希望能帮助同学们更好的了解 在法国申校、注册必备—宣誓翻译!-法国留学网最新动态。想要咨询更多最新 在法国申校、注册必备—宣誓翻译!-法国留学网留学相关问题,可随时咨询我们专业的出国留学高级顾问老师。温馨提示:了解最新出国留学动态,也可以扫描下方二维码直接添加海外顾问老师微信。

大多数用户曾经通过搜索: 在法国申校、注册必备—宣誓翻译!-法国留学网到本页,内容来自互联网不代表本网观点,如果本网转载的稿件涉及您的版权请发邮件至gaozichang@aoji.cn,我们将第一时间本网将依照国家相关法律法规尽快妥善处理

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537